ค้นหาบล็อกนี้

วันเสาร์ที่ 14 พฤษภาคม พ.ศ. 2554

About a Girl [ เธอเท่านั้น ] - Nirvana


About a Girl [ เธอเท่านั้น ] – Nirvana

I need an easy friend.
ฉันต้องการเพียงสักคนที่เป็นมิตร
I do, with an ear to lend.
คนที่จะคอยรับฟังสิ่งที่ฉันเป็นอยู่
I do think you fit this shoe.
ฉันก็หวังว่าเราจะเข้ากันได้
I do, won't you have a clue.
ไปด้วยกันอย่างไม่มีอะไรแคลงใจกัน

* I'll take advantage while.
ฉันจะเกื้อกูลกัน ในช่วงเวลา
You hang me out to dry.
ที่เราต่างพบความยากลำบาก
But I can't see you every night, free…
เพียงแต่ ณ. วันนี้ ฉันไม่ได้อยู่กับเธอในทุกๆค่ำคืน
I'm standing in your line.
ฉันกำลังยืนอยู่ในหัวใจเธอ
I do hope you have the time.
เพียงหวังให้เธอมีเวลาให้กัน
I do pick a number two.
เราจะให้ความรู้สึกที่พิเศษให้กัน
I do keep a date with you.
เราจะมีวันเวลาที่ดี ร่วมกัน

* I'll take advantage while.
ฉันจะเกื้อกูลกัน ในช่วงเวลา
You hang me out to dry.
ที่เราต่างพบความยากลำบาก
But I can't see you every night, free…
เพียงแต่ ณ. วันนี้ ฉันไม่ได้อยู่กับเธอในทุกๆค่ำคืน
(Solo)...  
 
I need an easy friend.
ฉันต้องการเพียงสักคนที่เป็นมิตร
I do, with an ear to lend.
คนที่จะคอยรับฟังสิ่งที่ฉันเป็นอยู่
I do think you fit this shoe.
ฉันก็หวังว่าเราจะเข้ากันได้
I do, won't you have a clue.
ไปด้วยกันอย่างไม่มีอะไรแคลงใจกัน

* I'll take advantage while.
ฉันจะเกื้อกูลกัน ในช่วงเวลา
You hang me out to dry.
ที่เราต่างพบความยากลำบาก
But I can't see you every night, free… I do
เพียงแต่ ณ. วันนี้ ฉันไม่ได้อยู่กับเธอในทุกๆค่ำคืน
ได้โปรดอยู่เคียงข้างกันเถิด ... เราต่างจะมีความสุข

2 ความคิดเห็น:

  1. https://www.youtube.com/watch?v=JlxCOcyXBCM

    ขออนุญาตนำคำแปลไปใส่ซับนะครับ เป็นคลิปในยูทูป ไม่ได้ทำเพื่อแสวงหากำไร ไม่ได้เปิดโฆษณาเอารายได้ ถ้าไม่สะดวกหรือไม่โอเค ส่งแชทมาทางเพจได้ครับ [FB : ซับสากล] เดี๋ยวนำคลิปออกให้ครับ

    ตอบลบ