ค้นหาบล็อกนี้

วันอังคารที่ 19 มิถุนายน พ.ศ. 2555

Jason Mraz & Colbie Caillat - Lucky ภาคแปล



Lucky : Jason Mraz

Do you hear me? I'm talking to you
Across the water across the deep blue ocean
Under the open sky, oh my, baby I'm trying

ได้ยินเสียงของฉันไหม ที่พร่ำเพ้อหาเธอ
ข้ามผืนน้ำ มหาสมุทร
ผ่านท้องฟ้าสว่างไสว, เธอที่ฉันโหยหา

Boy I hear you in my dreams
I feel your whisper across the sea
I keep you with me in my heart
You make it easier when life gets hard

พ่อหนุ่มน้อย ฉันได้ยินเสียงเธอในทุกค่ำคืน
รับรู้ได้ถึงเสียงแว่วผ่านท้องทะเลมา
ฉันเก็บเธอไว้ในความทรงจำเสมอ
เธอทำให้ชีวิตฉันมีพลังท่ามกลางความลำบาก

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Ooh ooh ooh

โชคดี ที่ได้รักกับเพื่อนที่ดีที่สุด
โชคดี ที่ได้กลับมาเป็นอย่างที่เคยเป็น
โชคดี ที่ได้กลับมาสู่อ้อมกอดของบ้านเรา

They don't know how long it takes
Waiting for a love like this
Every time we say goodbye
I wish we had one more kiss
I'll wait for you I promise you, I will

หลายคนไม่รู้เลยว่า จะอีกนานพียงใด
ที่จะได้เจอความรักในแบบที่ฉันได้รับอยู่นี้
ทุกครั้งที่เราต้องจากกัน
ฉันหวังว่าการจุมพิตร่ำลา จะพาไปสู่การจุมพิตเพื่อพบกันใหม่
ฉันจะรอ สัญญา ว่า จะรอ

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again

โชคดี ที่ได้รักกับเพื่อนที่ดีที่สุด
โชคดี ที่ได้กลับมาเป็นอย่างที่เคยเป็น
โชคดี ที่ได้กลับมาสู่อ้อมกอดของบ้านเรา

Lucky we're in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday

โชคดี ที่เรามีรักอยู่รอบๆตัว
โชคดี ที่ได้กลับมาอยู่ ในที่ที่เคยอยู่
โชคดี ที่ได้มีโอกาสกลับมาสู่อ้อมกอด

And so I'm sailing through the sea
To an island where we'll meet
You'll hear the music fill the air
I'll put a flower in your hair

หากฉันล่องเรือไปในท้องทะเล
สู่หาดทรายที่เราจะได้พบกัน
เธอจะได้ยินเสียงเพลงที่แทรกในเสียงคลื่น
ฉันจะนำดอกไม้มาเสียบในปรายผมเธอ

Though the breezes through trees
Move so pretty you're all I see
As the world keeps spinning 'round
You hold me right here, right now

ยามสายลมพัดผ่านทิวไม้
ฉันรู้ว่า ความงดงามจะไม่แปรไปจากเธอ
แม้โลกจะยังหมุนไปรอบๆ
เธอก็ยังจะประคองกอดฉันเรื่อยไป

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again

โชคดี ที่ได้รักกับเพื่อนที่ดีที่สุด
โชคดี ที่ได้กลับมาเป็นอย่างที่เคยเป็น
โชคดี ที่ได้กลับมาสู่อ้อมกอดของบ้านเรา

I'm lucky we're in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday

โชคดี ที่เรามีรักอยู่รอบๆตัว
โชคดี ที่ได้กลับมาอยู่ ในที่ที่เคยอยู่
โชคดี ที่ได้มีโอกาสกลับมาสู่อ้อมกอด ของเรา

Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh, ooh